有奖纠错
| 划词

Elle rit à propos de tout et de rien.

笑。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est au courant de rien, il débarque!

他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

评价该例句:好评差评指正

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统治一切却不负丝毫责任。

评价该例句:好评差评指正

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要什么 , 就告辞了 。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍说,“人们不再有时间去认识别的东西了。

评价该例句:好评差评指正

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要什么,就告辞了。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏了这四季豆,杰克和妈妈什么也不缺少了。

评价该例句:好评差评指正

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看起来好像没有什么了不起。

评价该例句:好评差评指正

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

,夫人,”这位绅士冷静地说,“什么也不需要。”

评价该例句:好评差评指正

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,们有时候可能什么都不需要,只想要一份心底真正的安静。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一们不是从零开始。

评价该例句:好评差评指正

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来对什么都不担心。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

们必须从零开始建设们的国家。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势不是在真空中展的。

评价该例句:好评差评指正

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,不能预先判断。

评价该例句:好评差评指正

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间天堂可以在瞬息之间变成废墟。

评价该例句:好评差评指正

Pour le bien de nos enfants, nous ne pouvons consentir à rien de moins.

为了们的儿童,们至少要做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons qu'elle est capable de rien de moins que de grandes choses.

们知道它能够达到伟大的境地。

评价该例句:好评差评指正

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

主题是们要讨论的,而不是上述那些其他问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


labrador, Labradorien, labradorique, labradorite, labradoritite, labratownite, labre, labri, labrocyte, labrum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语口语互动训练

– Oui, pour aujourd’hui, je n’ai besoin de rien de plus, merci !

对, 今天就这些, 不需要别的了, 谢谢!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Pourquoi je me souviens de rien ?

都想不起来了?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je ne me suis aperçu de rien.

也没察到。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Tu as le courage, peur de rien.

你有一颗坚强的心,无畏无惧。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

4 Tu ne trouves jamais rien de bien !

你从来没有东西好过!

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Dis, dis, tu ne te souviens de rien ?

你说,你说,你都不记得了吗?

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Oui c'est moi la fille de rien.

对 是 一无是处的女孩。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En fait, on a besoin de rien d'autre.

其实,都不需要。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲

Non, rien de rien Non, je ne regrette rien...

不,都没有。不,都不后悔。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

J’ai bien fait, je ne me repens de rien.

没有做错事,一点儿不后悔。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

– Merci, dit-il, je n’ai plus besoin de rien.

“谢谢,不再需要了。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il n'est donc capable de rien qui vaille.

因此说,他干不了任何有价值的事。"

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Dieu me damne ! les Français ne doutent de rien !

“天哪!法国人总是这自信!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ça, ça n'a absolument rien de nouveau..

这并不是新鲜事。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous n'auriez à vous occuper absolument de rien.

都不用做。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

" 人不会再有时间去了解任何东西的。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais j'en ai, j'ai jamais manqué de rien !

有,从来不缺任何东西!

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Carlos n’avait peur de rien ! Même pas des nouvelles technologies !

卡洛斯都不怕!就连新技术也不怕!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Pas même elle, qui ne se rendait compte de rien.

甚至她也不知道,谁都也没有意识到。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T'es qu'un petit élève de rien du tout ! !

你只是个小小的学生,你都不是!!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lac alber, lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal, lac de chapala, lac de constance, lac de maracaibo, lac de shkoder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接